TPP最后一里路——专访美国前贸易代表罗恩·柯克

2015-04-27 11:33:01

2010年宣誓美国重返亚太的奥巴马,清楚地知道贸易在美国与亚太关系中的重要性。除加重军事和外交部署,他选定了推动所谓“高标准”的跨太平洋伙伴关系协定(TPP)作为重返亚太政策的压舱石。

2009年到2013年担任美国贸易代表的罗恩·柯克(Ron Kirk),正是协助奥巴马倡议美国推动TPP的政策规划与执行者。日前,他接受《财经》专访时表示担心TPP可能在美国国会遭遇杯葛。

作为该协定的创始推动者和自由贸易的信仰者,柯克认为从美国经济近来的强劲表现和经济结构转向创新产业来看,随着TPP谈判完成,美国未来仍能成为“全球贸易的赢家”。

美国在未来将是净出口国

《财经》:奥巴马总统曾说,TPP不仅是一项贸易协定,更是他亚太政策的重心,为什么总统如此重视这项贸易协定?

柯克:首先要说明,这是我个人观点,我不代表奥巴马总统发言,不过,我曾经担任总统的贸易代表,并仔细研究分析过我们是否应该加入TPP,以下是我的几点看法:

首先,由于奥巴马总统的个人经历、成长过程和所受教育,他年少时期成长的重要岁月在东南亚度过,他清楚地认识到美国不单只是跨大西洋的战略与经济强国,同时也应是跨太平洋的战略与经济强国;此外,他认为我们长期以来忽略了存在于区域内和战略伙伴的商机,他希望通过经济协议来加强、并相信以跨太平洋伙伴关系来启动这个梦想的可能性。

当时美国和世界其他国家一样,刚走出2008年金融海啸的谷底,大家都在思索如何让经济重返正轨,正是在这样的环境下,我相信总统看到了跨太平洋伙伴关系的契机,而且让美国成为发起这个朝气蓬勃的新贸易协定的重要成员,也是表达对该地区内长期战略伙伴承诺的机会。

《财经》:美国国防部长卡特不久前在演说中将TPP对美国的重要性比作一艘新的航空母舰,他这个比喻的寓意何在?

柯克:我只能说,他的谈话正好反映了美国已经深刻认识到,保障国家安全的方法很多。

不管是否刻意如此,世上没有任何两个保持贸易协定关系的国家会进入战争状态。当两国因商业利益紧密结合在一起时,彼此的生活质量和福祉提高,它们的战略伙伴关系也随之加强。

不是只有战舰和枪炮才能给我们带来安全,贸易也能改善安全,这就是贸易的益处之一,我认为我们应该更多强调这点。

《财经》:日本首相安倍即将访美,美日两国是否会在此时达成关于TPP的协议?

柯克:关于日本是否加入协定的问题,所有其他成员国都做过周密的研究与分析,我可以说的是,对美国而言,如果日本和越南也能加入,在经济上对美国很有吸引力。美国和新加坡、智利、澳洲和多个倡议会员都已签有贸易协定。

但是如你所知,日本面对国内的压力,需要作出很困难的决定,我们对于日本加入的条件也已经讲得非常坦率,他们需要和其他会员国一样,承诺维持高标准,并全面开放贸易自由化。关于这一点,美国和日本已经如同其他成员国一般,进行了双边和多边协商。

如果安倍首相和奥巴马总统能够就美日两国何时完成双边磋商一事达成协议,这将是整个协定接近完成的重要突破。

《财经》:作为最早致力于美国加入TPP的政府官员,对这项或将达成的协定,你有什么样的预期?

柯克:我相信,国家未来的经济繁荣与否,直接取决于是否能够为现在刚成年的数十亿新一代消费者提供他们需要的物品、服务、商品、食物等。所有的经济分析都显示,在未来二三十年里,最大的年轻消费者群体就在东南亚,与此同等重要的是中国、印度、拉丁美洲和非洲未来的状况,而美国应成为其中核心。

在过去50年里,很多美国人认为在全球贸易中,我们对消费者的裨益超过了工作机会的增加,但现在情况不同,由于我们的经济强劲,加上相对从传统制造业转向以创新为主的创意产品和农产品,我们在未来将是净出口国,我们将是全球贸易的赢家。

对于类似TPP的多边协定的价值和其中蕴涵的智慧,我极其乐观。我看好它的程度,就如同我在2009年向奥巴马总统建议我国加入TPP时一般,丝毫未减。

相信TPA能在国会通过

《财经》:很多人担心TPP生效以后会给某些行业带来冲击,你是否有类似的担心?

柯克:赞成自由贸易的人,决不会坚持说在贸易过程中没有输家,但从整体来看,美国绝对是赢家。

消费者是最大赢家,因为他们的钱更值钱,更多的商品竞争对消费者有利。从经济结构来看,美国在各个领域都有竞争力,制造业、农业和服务业都是如此。而参与规则的制定对美国的未来非常关键,我们应该从美国的消费者、家庭和企业的整体利益着眼,以数量化的方法找到新亮点,而不是只看某个公司的发展会否受到影响。如果不参与TPP,或是因为任何原因国会决定不给予奥巴马总统TPA,最后的输家就是全美国的民众。

因为全球最有活力的贸易协定会舍弃美国,美国企业将因此在竞争中处于劣势,我们的商品销售到亚洲时需要付高关税,而TPP的成员国家则会享受关税降低的好处。

《财经》:斯蒂格利茨今年1月在他的专栏文章中说,TPP会对非专利药(generic drugs,仿制药)产生排挤效应,大药厂的利润将会大幅上升,造成病人和政府的经济损失?

柯克:关于贸易协定可能影响非专利药的顾虑,过去也不断有人提出,每一次协商贸易协定时,就会被人拿出来讨论一番。其实这并非事实。美国对经济发展中国家始终信守一项承诺,对于救人性命的药,以及可能会影响全世界穷人生活的药,过去一直确保这些药供应无虞,将来也会继续这样做。

不过我们必须承认,也要秉持尊重知识产权的原则,来保护我们的天才。因为美国经济的持续成长,越来越依赖从创意和创业活动中获取回报,这个原则当然也适用于包括药物的相关产品。要确保这些攸关性命的药物能顺利上市,其成本不下数十亿美元。美国政府为确保这些药物的正常供需,对药厂要提供鼓励措施,保证他们的药获得专利后,享受一定年限的保护。

美国政府会注意二者的平衡。

《财经》:不少批评说,协议的内容到现在尚未公布,没有人看得到完整内容,你怎么看待这些批评?

柯克:我了解任何贸易协定都深受各方关注。贸易协定的拟定本来就相当困难;但美国贸易政策的制定非常透明。按照美国宪法,国会保留批准所有商业条约的权力,这项原则始终没有改变。

这些年来,美国政府发展出一套更有效率的原则,就是行政部门在拟定政策过程中,会先和国会在大原则方面进行充分而广泛的磋商。如果有人说,他们不知道贸易协定的内容,那他们在一定程度上是操弄群众的恐惧心理。

国会还要求成立16个顾问委员会,对参与贸易协定的谈判者提供充分的建议;所有顾问的资格都经过审核与批准,他们对协定的内容均有专业知识。美国贸易代表办公室也经常举办各种研讨会,就贸易协定的草拟征询相关人士的意见。

现在唯一没有完全确定的就是TPP协定的详细条款,一旦确定协定的细节,一定会立即向国会及全国人民公布,国会及全国人民也有机会详细审视其内容,决定赞成或反对。

这些协定涉及美国最敏感的产品和商业程序,我们也必须对这些产品和行业加以保护。

在国会赋予我们的谈判授权方面,我们自有分寸,也清楚知道,全部协定内容都对监督审核贸易代表办公室的顾问委员会公开。一旦完成这项协定全部条款的起草之后,国会有机会对贸易协定进行逐字逐句的审查,然后再进行投票,决定通过或驳回此协定。

《财经》:你认为国会将会通过这项协定吗?

柯克:贸易议题对于美国国会和大众而言,仍然是个极端不讨好的话题,我对此颇感失望。我同意一些贸易政策批评者所说的,一些国家虽然享受着开放的美国市场,但是它们却想方设法让美国商品难以进入它们的市场。我一再向民众传递的讯息是:我们不会浪费时间提交一项不够周延的贸易协定给国会。

我们要提出的贸易协定是一个能为美国出口商打开外国市场的协定,一个能反映我们价值观、保障美国劳工权益、保护美国环境的协定。

贸易协定通过层层关卡,获得美国商会、制造业工会、服务业以及农业界的支持,这些行业及团体都有相当大的影响力。这项工作虽然充满挑战,但我相信能在国会获得需要的票数。

丘昭琪/文
一里